Значение слова "a man who cannot tolerate small misfortunes, can never accomplish great things" на русском
Что означает "a man who cannot tolerate small misfortunes, can never accomplish great things" на английском? Узнайте значение, произношение и конкретное использование этого слова с Lingoland
a man who cannot tolerate small misfortunes, can never accomplish great things
US /ə mæn huː ˈkæn.ɑːt ˈtɑː.lə.reɪt smɔːl ˌmɪsˈfɔːr.tʃənz, kæn ˈnev.ər əˈkɑːm.plɪʃ ɡreɪt θɪŋz/
UK /ə mæn huː ˈkæn.ɒt ˈtɒl.ər.eɪt smɔːl ˌmɪsˈfɔː.tʃənz, kæn ˈnev.ər əˈkʌm.plɪʃ ɡreɪt θɪŋz/
Идиома
не вынесший малых бед не совершит великих дел
A proverb suggesting that patience and resilience in the face of minor setbacks are necessary for achieving significant success.
Пример:
•
Don't get upset over this minor delay; remember, a man who cannot tolerate small misfortunes, can never accomplish great things.
Не расстраивайтесь из-за этой небольшой задержки; помните: человек, который не может вынести малых неудач, никогда не совершит великих дел.
•
He gave up after the first setback, proving that a man who cannot tolerate small misfortunes, can never accomplish great things.
Он сдался после первой же неудачи, доказав, что человек, который не может вынести малых неудач, никогда не совершит великих дел.